Millenium

Объявление


Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Palantir

Июнь 2998 года.

На пороге нового тысячелетия человечество борется за выживание в единственном уцелевшем городе, окруженном негостеприимным пост-ядерным миром. Управление осуществляется с ОС "Миллениум", где в уюте и безопасности обитают "сливки общества". На Земле назревает недовольство, изнутри подогреваемое силами Сопротивления, а снаружи - Изгнанниками, мутантами, наделенными сверхспособностями.


Игру ведут:


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Millenium » Архив эпизодов » Неиспорченное свидание


Неиспорченное свидание

Сообщений 1 страница 30 из 35

1

Название: "Неиспорченное свидание".
Участники: John Hunt, Sandra Holland.
Время действия: 25 апреля 2998 года.
Место действия: Город, Центр, клуб-ресторан "Эллипс".

Свидание по правилам - с ужином при свечах, вином и танцами. Когда-нибудь это должно было случиться. И пусть весь мир подождет!

0

2

Капитан Хант никогда не верил в высшие силы, карму или провидение, а все злоключения, происходившие с ним или другими, считал не более чем стечением обстоятельств. В его понимании миром правили объективные физические законы - навроде гравитационного притяжения и E=mc2, а люди могли руководствоваться только своими желаниями или потребностями. Социум диктовал "правила общежития" и моральные рамки. Никаких грехов и никакой высшей справедливости. Никаких подарков от судьбы.

Не так давно Джон заметил забавную закономерность, которая закономерностью на самом деле не была. Каждый раз, когда они встречались с Санни, чтобы приятно провести время и порадоваться обществу друг друга, все шло наперекосяк. История с удостоверением, появление Райнера, состояние Джона после истории со Слизнем. Все это романтической обстановке не способствовало, и Хант решил нарушить это негласное правило, разбить порочный круг. К тому же, он давно хотел потанцевать с Сандрой.

Встретиться условились в восемь вечера у входа в "Эллипс". Клуб не был популярен у любителей грохочущей музыки и шумных вечеринок, потому что там звучал джаз. По правде говоря, капитан уже подзабыл, когда в последний раз выбирался сюда, хотя заведение относилось к числу его любимых. Ожидая Санни у входа, Джон спешно курил, волновался как мальчишка. Словно бы перед ним в действительности стоял вопрос придет - не придет.

+2

3

Отчего-то Сандре всегда было неловко собираться на "настоящие" свидания. Вроде бы, взрослая женщина, знающая жизнь, много что повидавшая и откровенно натерпевшаяся. Зачем ей все эти романтические клише, когда у них с Джоном всё и так ясно, как божий день? К чему гадать, какое бельё ему больше понравится, если оба с нетерпением ждали момента, когда останутся вовсе без одежды? Зачем красить губы, когда от помады не останется ни следа после первого же настоящего поцелуя?
Но всякий раз рациональность пасовала перед желанием сделать приятное не только Джону, но и себе. Поэтому снова и снова Сандра заталкивала нелепое стеснение на задворки сознания и откровенно наслаждалась тем, что составляло смысл жизни многих "порядочных" женщин, которым не было нужды пробираться к любовникам через Стену и прятаться от патрулей в надежде, что в случае чего спасут поддельные документы.
Обычно пунктуальная, в этот раз она чуть опоздала. Причём, по банальней, но от этого не менее глупой причине: слишком долго выбирала туфли. Те, что на умопомрачительной шпильке, идеально подходили к шёлковой юбке-солнце, которую мать купила ей ещё, кажется, в студенческие годы. Но в них, в случае чего, было бы крайне неудобно убегать от преследования. На то, чтобы усыпить голос разума (или паранойи) и убедить себя, что в этот вечер ничего плохого с ними не случится, ушло немало времени.
- Прости, пожалуйста, - начала с извинений Сандра перед тем, как поцеловать Джона. - Ой, и ещё раз прости!
Достав из клатча бумажную салфетку, она принялась оттирать с его щеки коралловый отпечаток губ.

+2

4

Джон облегченно выдохнул и выбросил окурок в урну, заметив Санни. И что за глупость, волноваться, наверняка зная, что она придет? Каждый раз, когда дело доходило до таких моментов, капитану становилось неловко. Хант боялся показаться неуклюжим, хотя обычно мнение окружающих и теперь уже бывших пассий не волновало его.

Джон улыбнулся и приобнял любовницу за талию, когда Сандра его поцеловала. Вдохнул знакомый, ставший родным запах.
- Отлично выглядишь, - проговорил негромко, невольно кривясь от салфетки, которой Санни принялась оттирать его щеку.

Прямо как заботливая женушка. Мысль о женушке порядком удивила и смутила капитана, поэтому он опустил взгляд. Как будто Сандра в действительности могла прочитать его мысли.

- Веришь, я переживал, что ты не придешь, - сказал Джон, ненадолго отпуская руку Санни и пропуская любовницу вперед, когда перед ними открылась дверь клуба.

В глубине души Хант радовался, что все предусмотрел, зарезервировал один из самых лучших столиков и вечер обещал быть просто отличным. Приглушенный свет, обстановка в стиле "модерн", тихая музыка. Костюм с иголочки и до блеска начищенные туфли. На несколько часов можно было выбросить из головы работу, пустить все на самотек, наконец-то расслабиться и вообразить себя нормальными людьми, ибо кто знает, что будет после?

+2

5

Смущённый взгляд Сандра связала с переживаниями по поводу её прихода. И правда, повод нелепый, потому что она именно ради этого свидания и выбралась в Город, глупо было бы обделять саму себя. Правда, потом в голову всё-таки пришёл реальный повод пропустить свидание: любая тщательная проверка документов, очередной донос - и сорвётся не только вечер в ресторане. Но нет, эти мысли не будут омрачать их сегодняшнюю встречу, и без того хватает забот и неприятностей. Поэтому в ответ Сандра только улыбнулась. Сказать о том, что старалась сегодня выглядеть на все сто только ради Джона, она отчего-то постеснялась.
- Прямо как на другой планете, - тихо присвистнула она, когда метрдотель, уточнив у Джона номер брони, повёл их к зарезервированному столику. В такие места изгнанники заглядывали редко. К тому, чтобы твоё лицо потом могли опознать официанты, не стремился никто, поэтому Сандра украдкой, чтобы не привлечь излишнего внимания персонала и остальных гостей, поглядывала по сторонам. Показывать своё восхищение не стоило, но и дать понять Джону, как нравится ей его выбор, очень хотелось.
- Часто здесь бываешь? - поинтересовалась она после того, как официант раскрыл перед ними меню и, уточнив про аперитив, удалился, чтобы не мешать делать выбор. Кухня здесь была скорее классическая, хоть и не без претензии на оригинальность, и, кажется, это был первый раз, когда они с Джоном собирались ужинать не китайской лапшой или пиццей на заказ. - Как думаешь, за названием "Канар аль оранж" скрывается что-то съедобное?

+1

6

- Здесь есть, на что посмотреть и что послушать, - улыбнулся Хант. - Полгода, может, год. Не было времени. Вся эта возня... Знаешь, только проснулся, собрался, пошел на работу. А потом бах - сразу же вечер. Понимаешь, что устал. Выжат, как лимон. Все заканчивается банкой пива и диваном. Иногда без пива. Поел, покурил и лег спать. Да и не с кем было ходить.

И танцевать было не с кем, если не считать коротких связей и случайных встреч. Дальше Джон не стал распространяться. Все было ясно без слов.

- Утка, - констатировал капитан, внимательно изучая меню. - С апельсинами. Должно быть вкусно. Но утка с апельсинами звучит не так изысканно, как "Канар аль оранж", - Хант тихо рассмеялся. - Кухня здесь всегда была хорошей. Хотя музыка лучше всего. Тем более, если мы собрались танцевать. Ты ведь мне не откажешь?

Невольно Джону подумалось, что еще лет десять назад все было не так. Хотя график работы не то, чтобы сильно изменился. По идее, сейчас Санни должна была решить, что ее кавалер слишком скучный. И была бы права. Хант с тоской подумал о том, что это правда. Он постарел, измотался и почти скис. Грустно, когда твое главное развлечение в жизни - это ловля всяких ублюдков.

+1

7

- И что у людей за тяга к мёртвым языкам? Будто от этого и правда поменяется вкус, - усмехнулась Сандра, откладывая меню в сторону. Есть сейчас почему-то совершенно не хотелось.
За то, чтобы жизнь её состояла из той возни, что описал Джон, она бы дала многое. Довольно нудная работа, нехитрый шоппинг по пути из офиса до дома, рутинные дела, пресловутый телевизор с пивом или без... Всё то, что казалось таким скучным в молодости, теперь было доступно лишь людям с правильным генетическим кодом. И хоть обычно Сандра старалась не завидовать, понимая, что у всех свои проблемы, а ей ещё и очень крупно повезло, в такие моменты, как этот, всегда хотелось оказаться обычной. Чтобы иметь возможность садиться рядом с Джоном на диван каждый вечер подряд, а не тогда, когда удаётся пробраться за Стену.
Вопрос про танец показался Сандре не менее нелепым, чем боязнь, что она не придёт. Хант знал её достаточно хорошо, чтобы понимать: если бы его любовнице что-то было не по вкусу, она бы уже давно дала это понять. Так что, не будь ей по душе танцы, ещё вчера предложила бы снова сходить в тир.
- Так чего же ты ждёшь? - ухмыльнулась она, бросая на Джона неожиданно лукавый взгляд. Редко когда позволявшая себе кокетство, сейчас Сандра откровенно наслаждалась возможностью дать собой полюбоваться. Она протянула руку, как делала почти всегда, когда они садились за стол, чуть сжала пальцы Джона и добавила практически серьёзно: - Мне очень повезло, что всё это время ты прикидывался строгим, скучным полицейским. Иначе кто-нибудь уже давно бы захомутал тебя задолго до того, как ты оказался у меня в лифте.

+2

8

Если бы мисс Холланд в действительности знала, из чего состоит эта чертова полицейская "рутина", особенно в убойном отделе, то не пожелала бы такого и врагу.

Изуродованные жертвы и "расчлененка" Джона не пугали уже очень давно. Хотя попадалось и такое, на что капитан не мог смотреть без тошноты, и все это - дела рук человеческих. Для Ханта самым невыносимым были бюрократия, давление сверху, бесконечная волокита и человеческое равнодушие. То самое, из-за которого люди спокойно слушают, как кого-то убивают за стеной и из-за которого не просто покрывают преступления, а не замечают их. Палки в колеса, невозможность найти правду, бессилие и отчаяние вкупе с хронической усталостью прилагались в качестве бонуса.

Чуть сжав пальцы Санни, Хант попросил:
- Давай не будем торопиться. Я хочу поужинать этой уткой, названной на мертвом языке. Выпить, поболтать, а потом топтаться с тобой на месте, как... нормальные люди, как все. И чтобы все они на нас пялились, с завистью, - сказав это, капитан неожиданно широко улыбнулся. Да,черт возьми, именно так. Здесь и сейчас. В обществе этих благонадежных и респектабельных.

Отредактировано John Hunt (2016-06-29 11:56:26)

+2

9

- Значит, пусть будет утка, - миролюбиво согласилась Сандра, с радостью перекладывая выбор основного блюда на Джона. В конце концов, пусть редко, но появлялся здесь он, а не она, а значит, его мнению относительно местной кухни можно было смело доверять.
Окинув намётанным взглядом отложивших меню клиентов, к их столику бесшумно подошёл официант и вежливо осведомился, готовы ли мистер и его спутница сделать заказ. Подумать только! "Мистер и его спутница"... Едва заметно ухмыльнувшись, Сандра откинулась на обитую золотистым атласом спинку стула и ещё раз огляделась по сторонам. В местах, подобных этому, она не бывала очень давно. Наверное, последний раз это случилось с Гербертом, незадолго до изгнания. Тогда тоже звучала ненавязчивая музыка, свет был приглушён, а официанты обращались к клиентам с идеально выверенным соотношением чопорности и предупредительности. Только вот воспоминания эти, кажется, уже не причиняли глухой боли, как было последние десять лет. По крайней мере, так было рядом с Джоном, в обществе которого думать о бывших казалось чуть ли не преступлением.
Внезапно в голову Сандре пришла ещё одна мысль, возможно, показавшаяся кому-то большой глупостью. Дождавшись, когда принявший заказ официант вновь оставит их вдвоём, она наклонилась как можно ближе к своему спутнику и тихо осведомилась, покручивая в пальцах изящную вилочку с цветочным узором на рукояти:
- Как думаешь, они сильно всполошатся, если я прихвачу её в бункер на память?

+2

10

Услышав про "прихвачу" Джон едва не поперхнулся. Раньше подобных фокусов за Сандрой не водилось. А если и водилось, то мисс Холланд умудрялась это очень хорошо скрывать. Оторопело капитан посмотрел на свою любовницу. На нее, на вилку. Потом снова на нее. Единственным более или менее разумным объяснением было сказанное ей "на память".

- И давно ты промышляешь воровством столовых приборов? - поинтересовался Джон. - Скажи, зачем тебе понадобилось спереть вилку именно здесь? - уточнил капитан тихо и осторожно, не совсем понимая, с чего вдруг Санни потянуло на подобные шалости. И тут же предупредил: - Ты понимаешь, какой скандал они способны закатить, если ты попадешься?

Безотносительно Санни идея была глупой и забавной. Только и всего. Однако в ситуации мисс Холланд кража вилки могла обернуться неприятными последствиями.

Ежечасно вспоминая, что его любовница вынуждена скрываться, Хант в который раз поймал себя на мысли, что сейчас не на шутку обеспокоен, как бы из-за чертовой вилки вся ее многолетняя легенда не полетела к чертям. Мысленно уговаривать себя не дергаться было бесполезно. Джон понимал, что подобные чувства - очень тревожный знак, означавший, что за каких-то пару месяцев он привязался к Санни гораздо сильнее чем рассчитывал.

+2

11

Вообще-то, Сандра могла с полным правом ответить, что до сегодняшнего вечера красть столовые приборы ей в голову не приходило. Не было нужды. В бункере или съёмной квартире было достаточно вилок и ложек, а ещё раньше, до изгнания, красивой посуды в доме у Холландов было вдоволь. Именно эта вилка и именно из этого ресторана должна была стать маленьким напоминанием о сегодняшнем вечере, о том, как хорошо ей рядом с Джоном. Только вот нешуточное беспокойство, которое вызовет у любовника это предложение, Сандра не учла.
Не согласиться с его доводами было сложно. Для любого посетителя этого ресторана подобное воровство грозило лишь волчьим билетом и штрафом, тогда как для них с Джоном неприятности были бы куда существеннее. Памятная вилочка обошлась бы слишком дорого, и Сандра внезапно растерялась, не зная, расстраиваться ей от того, что не могла себе позволить даже такую мелочь, или радоваться заботе, которую демонстрировал капитан Хант. Второе чувство отдавало изрядной долей эгоизма и безответственности, будто она была тщеславной двадцатилетней вертихвосткой, нуждавшейся в бесконечных демонстрациях своей неотразимости.
Смутившись и от обеспокоенного взгляда капитана, и от собственных мыслей, Сандра нехотя отложила злосчастную вилку в сторону и быстро, пока не подоспел направлявшийся к их столику официант, прошептала:
- Она бы напоминала мне об этом свидании каждый вечер, что я проведу за Стеной без тебя.

+2

12

Капитан Хант хорошенько призадумался. С одной стороны - слышать это было приятно. С другой - он от такого совсем отвык. А с третьей... сказанное Санни отдавало тоской, сырой и холодной, как февральский день, в который они познакомились.

Очень многое изменилось с тех пор, кроме одного. Сандра по-прежнему была за Стеной и украдкой бегала к Джону, а он ждал ее, всякий раз убеждая себя в том, что свидания в конце недели - это лучше чем пустота и глухое молчание. Лучше, чем ничего. Ему захотелось обнять Сандру, чтобы не думать ни о ее, ни о своем одиночестве, ни об этой непроходящей тоске.

Вместо множества слов, не привыкший выворачивать душу наизнанку, Хант расстегнул левый рукав рубашки, достав оттуда запонку, а потом молча вложил ее в ладонь Санни. Глупая сентиментальность. Но распарованные таким образом запонки станут напоминанием им обоим. Как две половины единого целого, находящиеся у двоих близких людей.

Отредактировано John Hunt (2016-07-08 18:41:09)

+2

13

Подошедший к столу официант откупорил бутылку вина, налил немного в один из бокалов, чтобы Джон мог убедиться в правильности своего выбора, дождался кивка и, налив и его спутнице и ещё раз пожелав обоим приятного вечера, удалился в сторону кухни. Всё это заняло не больше двух минут, показавшихся Сандре вечностью. Сжимая в кулаке запонку с такой силой, что на разжатой наконец ладони остался маленький красный след, она изо всех сил старалась, чтобы по щекам не потекли собравшиеся в уголках глаз слёзы. Золотистый интерьер ресторана стал как в тумане, но проморгаться Сандра так и не решилась, вовремя вспомнив ещё и о том, что тушь у неё была не водостойкая. И зачем было сегодня краситься, когда Джону и так нравятся её ресницы?
- Надо придумать, как лучше носить её так, чтобы не потерять, - внезапно охрипшим голосом произнесла наконец Сандра.
Как и её любовник, не привыкшая откровенничать даже с самыми близкими, она сейчас с трудом подбирала слова, боясь скатиться в слащавую сентиментальность, которую давно считала прерогативой пустозвонов. Только вот что было делать в такие моменты, как этот, когда сказать хочется столько всего, что кажется, что её сейчас разорвёт от собственных переживаний?
- Бог знает, когда они там притащат нам эту утку с апельсинами, давай уже потанцуем, - попросила она. Никогда особо не умевшая танцевать, и потому довольно спокойно относившаяся к такого рода развлечениям, сейчас Сандра была готова чуть ли не силой тащить Джона на танцпол просто потому что это был единственный способ обнять его, не дожидаясь, пока они окажутся наедине, и не привлекая при этом излишнего внимания окружающих.

+2

14

Поначалу Джон подумал, что он сделал что-то не так. Как тогда, когда Санни обнаружила его индентификатор. Но потом понял, что все было напротив даже слишком так. Хотя кто-то сказал бы, что такое невозможно. Невольно усмехнувшись своим мыслям, капитан протянул любовнице руку.
- Пойдем.

Обычно немногословный, Джон в этот момент сделался еще более молчаливым и задумчивым. Сосредоточенный на Сандре, не хотел тратить время на пустую болтовню. В глубине души опасался, словно кто-то мог отнять у них эти мгновения.

Несмотря на то, что Хант умел и когда-то любил танцевать, их с Сандрой танец со стороны мог показаться неловким. Курсантские времена подпольных вечеринок и бурных возлияний давно прошли. Красивые и улыбчивые девушки остались в прошлом. В настоящем была - она, прятавшая слезы, растерянная, но такая близкая.

Джон прижал Сандру к себе, обнимая ее за талию. Ни музыка, ни то, что творилось вокруг, не имело никакого значения. Главное - они дышали в такт и могли быть счастливы... безнаказанно.

+1

15

Выходя на танцпол, Сандра всё ещё сжимала в руке протянутую Джоном запонку, словно то было бесценное сокровище, которое хотел отобрать каждый, здесь присутствующий, а потому ни на секунду нельзя было выпускать его из рук. Музыку оба словно и не слышали. Сандре вообще казалось, что они так и застыли на месте, она - положив руки ему на плечи, он - ей на талию. Благо, такое поведение никого не заинтересовало. Наверняка капитан Хант со своей спутницей (Сандре всё ещё было несколько странно, но всё равно приятно вспоминать, как это прозвучало из уст метрдотеля) были не единственными, кто приходил сюда для того, чтобы побыть вдвоём, отрешившись от вечной городской суеты.
Не слишком жаловавшая сослагательное наклонение, Сандра сейчас не могла не задуматься о том, что было бы, если бы десять лет назад вместо Герберта ей повстречался Джон. Наверное, была бы сейчас образцовой домохозяйкой и матерью пары очаровательных карапузов, отличающейся от всех остальных миссис таких-то лишь поддельными результатами анализов. Мысль эта отчего-то резанула по сознанию такой острой болью, что Сандре сразу же пришлось напомнить себе о том, что десять лет назад Джон наверняка был женат, поэтому они бы просто разошлись каждый своей дорогой. В том, что капитан Хант никогда не был сторонником походов налево, она не сомневалась никогда. И всё же сдержать в себе и горечь, и нежность Сандра уже не могла.
- Ты, когда поднял моё дело, видел фотографии, да? - аккуратно спросила она вроде бы невпопад. - Скажи, я с тех пор сильно изменилась?
Раньше, не отягощённая душевными привязанностями, за исключением семьи и обитателей бункера, Сандра таким вопросом не задавалась.

+1

16

Как уже Джон успел заметить, Санни была мастером неожиданных вопросов. Причем умела задать их в самый неподходящий для того момент. Капитан на секунду даже остановился. Какая разница, какой она была десять лет назад? Главное то, что сейчас. Да и, по правде говоря, Ханту даже в голову не приходило сравнивать. Ту Сандру Холланд он совсем не знал.

- Не знаю, - ответил Джон честно. Если Сандра хотела услышать комплимент, то обратилась не к тому и не с тем вопросом. Хотя, капитан подозревал, что дело было не в комплиментах вовсе. - Мне было интереснее узнавать тебя, чем разглядывать фотографии. Но сейчас у тебя не такой затравленный взгляд.

Поняв, что правда может оказаться слишком неприятной, Джон предложил:
- Давай поговорим о чем-нибудь другом? А то я начну думать, будто ты жалеешь о нашей встрече. Ведь в твоем прошлом меня не было.

+1

17

В очередной раз Сандра подумала о том, что от привычки выдавать лишь обрывки мыслей и умозаключений, будто собеседник способен понять всё без слов, нужно отвыкать. Вот и сейчас Джон воспринял её вопрос про фотографию совсем не так, как ей бы хотелось. И винить в этом недопонимании можно было только себя.
- Собственно, о том, что тебя в моём прошлом не было, я и жалею чаще всего, - с покаянным вздохом призналась Сандра. Закончившаяся только что песня сменилась другой, такой же неспешной и располагающей к покачиванию на танцполе, а значит, можно было продолжать обниматься у всех на виду, переминаясь с ноги на ногу. Нелепый со стороны танец, окончания которого Сандра сейчас не хотела больше всего на свете.
- А потом в голову начинают лезть всякие совсем дурацкие мысли. О том, понравилась ли бы я тебе ещё до тех фотографий, с незатравленным взглядом. Или о том, что ты наверняка тогда был женат и не заглядывался на других девушек. Или о том, что был недавно получившим назначение на Землю повесой, менявшим подружек, как перчатки. Хотя, нет, в это я как раз верю слабо.
Сандра тихо рассмеялась, легко и открыто, будто приглашая Джона поиграть с ней в эту игру. А потом вдруг опять посерьёзнела:
- Кем мы стали, напрямую зависит от того, что у нас в прошлом. Мне тоже интересно узнавать тебя, потому и задаю все эти вопросы. А ещё... мне кажется, ты бы родителям понравился...
Нет, не перескакивать с одного на другое Сандра так и не научилась.

+1

18

- Никто не знает, что было бы, встреть я тебя тогда, - согласился капитан. - Ты же знаешь, "если" не существует.

Сказав это, Хант почти мгновенно отмахнулся от мысли, что, вероятно, в таком случае Санни не оказалась бы за Стеной, а он не встретил бы Барбару. Все могло быть по-другому. Только время назад не отматывается.

- Хочешь знать о моих подружках? - усмехнулся Джон. - До того, как я женился, были. Потом была Барбара. Потом опять подружки. Несерьезно, так...

Сказав это, Хант осекся, чтобы не сказать "А теперь - ты", которое наверняка может быть неверно истолковано. Капитану было так хорошо рядом с ней сейчас, что ничего не хотелось объяснять. Тем более выяснять, насколько все серьезно. Хотя и дураку было ясно, что все именно так. Иначе с чего бы Санни вдруг говорить о родителях?

Капитан рассеянно улыбнулся.
- Хочешь меня представить? Я... забыл, какие они, тихие семейные ужины, - честно признался Джон. - Но это приятно слышать. Это значит, что я заслуживаю доверия, так?

+1

19

- Хочу знать о твоей жизни до нашего знакомства, - мягко поправила Сандра и снова широко улыбнулась. С каждым разом говорить с Джоном о чём-то личном получалось всё легче, и это несомненно стоило поставить в заслугу им обоим, до этого романа не отличавшимся склонностью к задушевным беседам. Глядишь, такими темпами лет через пять кто-нибудь созреет до и без того очевидного для всех "я тебя люблю".
Так же невысказанное "а теперь - ты" Сандра уловила весьма чётко, но, вопреки опасениям Джона, прозвучавший обрывок фразы вызвал лишь очередную широкую улыбку. Значит, с ней серьёзно. Нет, это тоже было и без слов понятно, но какой женщине, пусть и уверовавшей в том, что всяческая романтическая дребедень ей без надобности, не приятно осознать, что кто-то, кто был до неё - это так, несерьёзно, а вот с ней всё ровно наоборот! Даже весьма эфемерная перспектива знакомства с родителями не вызвала у Джона вполне ожидаемого от большинства кавалеров желания скрыться за горизонтом. Впрочем, стоило признать, что со времён Герберта Сандра такого никому и не предлагала.
- Я бы поставила вопрос по-другому, - проговорила она, на секунду размыкая объятие, чтобы всё-таки отправить всё ещё сжимаемую в кулаке запонку в карман, а то так и потерять недолго, и спросила, то ли испуганно, то ли удивлённо, от того, что Джон не сказал сразу категоричное "нет": - А ты бы правда пошёл? Я ведь... я ведь не потому хотела бы, что так принято у тех, у кого с генетическим кодом полный порядок, и не чтобы ты мне свою серьёзность доказывал, а... Ну, просто... я там двадцать лет прожила, такая, какая есть, я и благодаря тому дому тоже. Если тебе действительно хочется узнать меня получше, стоит сначала заглянуть именно туда.
О том, как отнесутся к подобному визиту мистер и миссис Холланд, Сандра пока не задумывалась, равно как и о безопасности такой затеи в принципе.

+2

20

- Пошел бы, - честно ответил капитан. - Но... вдруг я им не понравлюсь? - опасение было высказано шутливым тоном, но в этой шутке доля истины все же была. Хант не хотел разочаровывать ни саму Санни, ни ее родителей. Джон прекрасно понимал, что его любовница не девочка-старшеклассница и ее отец наверняка не встречает ухажеров дочери с дробовиком и все-таки подспудно волновался. Глупо, смешно и так... естественно.

Объяснение Санни и вовсе смутило капитана. Он понимал, отлично понимал, почему она высказала это желание. То, как она говорила и то, что она говорила в этот момент, оказалось для Джона очень важным.

Чтобы не произносить кучу ненужных слов, Хант кивнул, а потом коротко сказал:
- Если так, значит, мы навестим твоих родителей, - странно непривычно, но как-то совершенно не потому что хотел отмахнуться, а потому что был готов принять это самое "узнать получше".

Где-то в глубине кольнула мысль, что он не может привести Сандру в свой дом. Не в квартиру, где царили тишина и запустение, а в дом, где он родился. Потому что ни самого дома, ни матери, которая его ждала, уже нет. Вздохнув, Джон только и смог, что обнять Санни крепче. Словно боялся, что и она исчезнет.

Отредактировано John Hunt (2016-07-24 10:22:41)

+2

21

Музыка стихла, оркестр, сыгравший несколько песен подряд, видимо, решил взять паузу. Официант уже подавал их заказ. Наверное, нужно было возвращаться к столику, но Сандра, позабыв и о том, где находится, и о том, что не стоит привлекать к себе лишнее внимание, так и застыла на пустеющем танцполе. Обвив руками Джона за шею, она заглядывала ему в глаза со смесью смущения и растерянности, потому что ну никак не ожидала, что на столь рискованное предложение получит прямой и, главное, положительный ответ. Хотя, с чего бы Джону отвечать иначе? Чем-чем, а привычкой изъясняться обиняками её любовник не отличался.
- Не... не знаю... - протянула наконец Сандра, всё ещё не двигаясь с места. До сего момента не верившая, что эта встреча и правда может состояться, она лихорадочно соображала, какой и правда могла быть реакция мистера и миссис Холланд, когда их официально изгнанная из Города дочь приведёт на ужин своего молодого человека. Капитана полиции. Мутанта. Последнее обстоятельство, правда, должно было выглядеть в глазах её родителей сущим пустяком. По крайней мере, мутацию дочери двенадцать лет назад они приняли без лишних ахов и вздохов, сразу предложив помощь. Правда, давнишняя история с Гербертом не прошла бесследно не только для самой изгнанницы, и с чувствами родителей нельзя было не считаться.
- Мама разволнуется, наверное, - наконец предположила Сандра и сразу же пояснила: - Я десять лет дома не была и никого туда, естественно не приводила. Они... они сразу поймут, что это не просто так... Так что, разволнуется, но порадуется...
Она и правда уже очень давно не была шестнадцатилетним подростком, чью пассию обязательно должны были одобрить родители. Однако с возрастом приходил не только опыт, но и ответственность, и теперь, когда перспектива знакомства с родителями стала реальна, Сандра не могла не задумываться о том, как это сделать так, чтобы не поставить близких под ещё один удар. Сама-то она, скорее всего, успеет укрыться за Стеной, в этом сомнений не возникало.
- Ты можешь наведаться к ним так, чтобы в случае, если об этом визите станет известно, вам всем это не вышло боком?

+1

22

Как же все это было чертовски глупо! Прятаться, изворачиваться, лгать придумывать дурацкие поводы, чтобы просто увидеться друг с другом. Не говоря уже о том, чтобы познакомиться с родителями девушки, в которую влюблен. Ханта, который по обыкновению старался не замечать всех этих досадных деталей, чтобы лишний раз не растравливать себя до состояния бешенства, теперь взяла настоящая злость.

Взгляд капитана сделался горьким. Потому что сейчас ему было очень жаль Сандру - такую растерянную, хрупкую и одинокую, что захотелось спрятать ее, защитить от этого треклятого Города и живущих в нем людей. От Миллениума с его вечным надзором. От чудовищных законов, делающих их с Санни не людьми. Но ирония состояла в том, что мисс Холланд уже была за Стеной.

- Я что-нибудь придумаю, - пообещал капитан, взяв любовницу за руку и рассеянно глянув по сторонам. Думать о том, что оба они всего лишь случайно затесавшиеся гости на этом праздники жизни, не хотелось совсем. - Главное, чтобы они не сочли этот визит поводом для опасений. Как ты тогда... - капитан невесело улыбнулся, глянув на отменно сервированную утку в апельсинах, когда они вернулись за стол. Так, словно именно она была причиной их с Сандрой злоключений.

Пришлось мысленно напомнить себе, что они пришли сюда отдохнуть и постепенно утихомирить некстати разбушевавшиеся эмоции. В конце концов и для того, чтобы странным поведением не переполошить Сандру.

+1

23

- Когда "тогда"? - уточнила Сандра, разворачивая белоснежную салфетку, в которую были завёрнуты приборы. Сейчас, привыкнув доверять Джону, она не могла сходу припомнить, когда испытывала по отношению к нему хоть какие-то опасения. За исключением разве что опасений за его жизнь. С такой-то опасной работой!
От вида и запаха утки внезапно проснулся аппетит, хотя, когда они уходили танцевать, Сандра вообще сомневалась, стоило ли заказывать целую птицу. Правда, сразу же приниматься за еду она всё равно не спешила: слишком встревожил взгляд Джона, рассеянный и в то же время недовольный. Будто она что-то сказала или сделала, что не пришлось ему по душе. Может, всё же не надо было поднимать тему родителей? Тем более, запоздало спохватилась Сандра, что его отец с матерью были давно мертвы.
- Что-то не так? Я опять сказала что-то неприятное?
В очередной раз поймав себя на мысли о том, что убийственно косноязычна в разговорах на личные темы, она потянулась через стол, чтобы взять любовника за руку. Плевать на утку, благо, готовил её не Джон, а потому он вряд ли обидится на пренебрежение ужином. Главное, чтобы не смотрел ни отстранённо, ни с раздражением. Только не в этот вечер.

+1

24

- Как тогда, когда ты увидела мой пропуск, - нехотя ответил Джон. - Тогда ты здорово испугалась, Хорошо, что это продлилось недолго. Иначе бы я тебя потерял.

Говоря это, Хант мысленно корил себя за излишнюю болтливость. Надо было эти слова оставить при себе. Как всегда, как привык. Но разговор о родителях выбил капитана из колеи. Он знал, что Санни доверяет ему, но и предположить не мог, что подпустит настолько близко, что заговорит о встрече с родителями. С одной стороны это было лестно и даже приятно, но с другой... Джон чертовски опасался сделать неправильный шаг. И то, что он разволновался не на шутку, скрыть по привычке тоже не вышло. Полный бардак.

Хант попробовал улыбнуться. Накрыл ладонь Сандры своей. Объяснить всю эту мешанину было крайне трудно.

- Я... - начал Хант, переводя взгляд с Санни на утку и обратно, - и подумать не мог. Барбара... Ее родители. Там на Миллениуме... Знаешь, образцовая семья. Они возлагали на меня большие надежды. Все-таки офицер полиции. Потом она рассказал им свою версию, почему я подал на развод. В общем, с ними тоже не сложилось. Нет, я не сравниваю. Не подумай. Но все-таки это серьезный шаг. И я хотел бы прийти к в дом твоих родителей, не прикрываясь своим значком и служебными обязанностями, а открыто. Как все нормальные люди, которых что-то или кто-то связывает...

К концу этой неожиданно длинной и сбивчивой тирады шепот капитана сделался хриплым, а голос практически сошел на нет. Обсуждать отношения и чувства он не привык даже с Санни, и теперь испытывал неловкость от того, что она вынудила произнести все это вслух.

Отредактировано John Hunt (2016-08-07 19:22:04)

+1

25

Пожалуй, эту досаду Сандра разделала как нельзя лучше. Помнится, в тот день, когда Джон рассказал ей о существовании ТУКа, она почти серьёзно сетовала на то, что они не могут закатить друг другу настоящий скандал, не боясь при этом привлечь излишнего внимания соседей. Теперь вот сам капитан Хант был недоволен отсутствием возможности придти в дом родителей своей девушки открыто, как сделал бы, не числись Холланд в списках изгнанных. Мда... Кажется, любая их попытка провести хотя бы один вечер, как "нормальные" люди, обречена на провал. Что-нибудь да напомнит об ущербном и шатком положении, которое они занимали в этом насквозь прогнившем городе. А просто вопиющая респектабельность ресторана лишь подчёркивала эти ощущения.
Сандра на мгновение задумалась, окидывая Джона долгим, внимательным взглядом. Отчего-то его столь ярко выраженная досада привела к желанию развить эту тему назло. Причём, не ему, а назло ханжескому социуму, готовому терпеть мутантов только при условии ежемесячно перечисляемой мзды. И если в дом Холландов, не прикрываясь служебными обязанностями, капитану Ханту лучше было не приходить, то уж говорить со своей любовницей на абсолютно любые темы, пусть даже самые небезопасные, запретить не мог никто. А если кто-то за соседним столиком вдруг окажется слишком длинноухим и законопослушным, то предвидение будущего вкупе с контролем сознания быстро решат эту проблему. В конце концов, это мутантов должны боятся обычные люди, а не наоборот.
- Даже не знаю, чего я тогда испугалась больше: того, что ты всё про меня знаешь и вот-вот потащишь на опыты в лабораторию, или того, что единственный шанс спасти мою и не только мою шкуру - это валить из твоей квартиры немедленно и без оглядки, а всё, чего я на самом деле хочу, - это чтобы ты дал мне прикурить и обнял как можно крепче... - По прошествии времени, когда всё окончательно прояснилось, тот давнишний случай уже не представлялся Сандре дурным воспоминанием. В том числе и потому, что Джон тогда и правда её всё-таки обнял. А решение наплевать на страх перед окружающими лишь подстёгивало продолжать говорить друг о друге. Без каких либо недомолвок и купюр.
С вновь пробудившимся аппетитом Сандра принялась наконец за утку, и правда оказавшуюся выше всяческих похвал. Определённо, стоило подумать о том, чтобы подзавязать с паранойей и наведываться сюда почаще.
- Правда, чертовски странно и страшно осознавать, что уже не можешь вот просто развернуться и уйти, как раньше? - прямо спросила она и тут же добавила, потому что вдруг до ужаса надоело тянуть с вопросом, который хотела задать уже уйму времени: - А почему ты подал на развод?
Слова прозвучали буднично, будто Сандра интересовалась, в котором часу его завтра ждать или какую рубашку погладить. Нет, к бывшей супруге она не ревновала, просто хотела понять, что такого случилось давным-давно, что теперь для Джона визит к её родителям становился не меньшим испытанием, чем для неё - признание любовнику в отклонении в структуре ДНК. Хотелось так сильно, что даже страх пройтись по чужим больным мозолям ненадолго отступил на второй план.

+1

26

- Правда, - Джон, уже было наколовший кусок утки на вилку, был вынужден опустить прибор. Сандра умела делать нетривиальные выводы и задавать неожиданные вопросы. А еще, вольно или невольно, она порой находила очень точные слова.

Вот и теперь мисс Холланд снова попала в болевую точку, сказав то, о чем оба предпочитали молчать. Теперь, после всего, что происходило между ними, уходить и отпускать, пусть ненадолго, было мучительно тяжело. И, сколько бы Джон ни уговаривай себя, хватаясь как за спасательный круг, за доводы здравого смысла, привязанность неизбежно тянула обоих ко дну. Впрочем, не это беспокоило капитана, а то, что однажды он все-таки попросит ее остаться подольше, чем на день или два. 

В общем-то, ничего особенного в его истории не было. Никаких душещипательных драм. И, по идее, он мог с легкостью рассказать любовнице о том, что произошло между ним и Барбарой. Но почему-то в глубине души Джон все еще испытывал стыд. Слишком гадко выглядела эта измена и слишком упорно Барбара твердила о его вине.

- Супружеская измена, - наконец констатировал Хант сухим протокольным тоном, не поднимая взгляд от тарелки. - Знаешь, как в анекдоте. Возвращается муж из командировки, а у жены в постели - другой. Ты уверена, что хочешь знать подробности?

Отредактировано John Hunt (2016-08-07 19:20:47)

+1

27

Да, от подробностей Сандра не отказалась бы, только вот сильно сомневалась, что собственный интерес стоил хорошего настроения Джона. Слишком хорошо понимала, как тяжело бывает откровенничать на такие темы.
Однако вкупе с пониманием и состраданием в груди начала закипать настоящая злоба. На ту дрянь, что посмела так поступить с тем, кто ей дорог. Экс-миссис Хант умудрилась нагадить в душу так качественно, что даже сейчас у капитана при одном воспоминании о тех событиях кусок не лез в горло.
Вслед за Джоном Сандра опустила нож и вилку. Выдохнула, сосчитала мысленно до десяти, чтобы не ляпнуть чего-нибудь, что будет истолковано превратно и за что потом придётся извиняться. Отпила для верности (или храбрости) глоток вина и ледяным от бешенства по отношению к неизвестной и теперь уже бывшей миссис Хант голосом произнесла:
- Уверена. Хочу знать, что за сука такая гадила там же, где и ела.
И дело было не в том, что влюблённая по уши женщина безоговорочно вставала на сторону своего мужчины и не желала при этом принимать во внимание возможную аргументацию "бывшей мымры". Просто слишком уж хорошо знала Сандра, как больно бывает от предательства, чтобы оставаться сейчас равнодушной или непредвзятой. А в том, что предательство это было ещё и не заслуженное, сомнений не было никаких.
- Нет, Джон, ну правда, что не так с этим миром?! Посмотри на себя! - Сейчас в собственной объективности Сандра не сомневалась. - Ты хорош собой (А лет десять назад, когда не изматывал себя этой собачьей работой, был очень хорошо собой!), порядочен, заботлив. После командировок не притаскивал жене букетика от земных шалав, ни разу не поднял голоса или руки, не изводил пустой ревностью и наверняка не мешал делать карьеру, приковав к плите. Какого же чёрта вместо честного "прости, но я полюбила другого" тебе достался этот дурацкий анекдот?
Да, вопрос был риторический, но опущенный взгляд Джона подстёгивал, как никогда. Потому что Сандра навряд ли могла назвать много людей, кто так же, как капитан Хант, заслуживал бы права всегда ходить с гордо поднятой головой.

+1

28

Такой бурной реакции Хант от Сандры не ожидал, но поведение мисс Холланд было естественным и понятным. Ему повезло оказаться не столь откровенным, как она в свое время, хотя Джон искренне любил жену. Наверное, допусти он подобную оплошность, уже давно был бы за Стеной. Потому что Барбара не упустила бы шанс избавиться от опостылевшего супруга, выставив себя в образе жертвы и заявив, что Хант – генетический урод.

- Да ничего особенного, в общем. Встретил красивую девушку, влюбился. Все как-то очень быстро получилось. Сделал предложение, и она ответила "да". Первое время жили душа в душу. Я мотался в командировки на Землю, она ждала меня на станции, и мне хотелось возвращаться домой. Ну а потом повышение по службе. Она радовалась поначалу, даже гордилась мной. Но я стал дольше задерживаться на Земле. Встал вопрос о том, чтобы переехать, хотелось быть вместе. Но ты же понимаешь, это означало потерять статус, а Барбара в таких вопросах очень не любила уступать. Она не была тихоней, любила шик, шумные вечеринки. А мне, когда возвращался, нужна была только она. Барбара жаловалась, что я скучный. Что все "как-то без огонька". Но когда ты можешь позволить себе не заботиться о средствах, "огонек" можно найти и с кем-то другим.

Взяв бокал, Джон сделал глоток вина, чтобы промочить в миг пересохшее горло. Подумал, стоит ли рассказывать самое отвратительное. Помолчал.

- Одновременно с этим мы задумывались о ребенке. Барбара согласилась, но не получалось. Слезы, обследования, больницы. Врачи говорили, что все в порядке. Теперь я понимаю, почему. Я думал, что это тихо нас убивает. Считал себя виноватым. Потом, когда мы разводились, она призналась, что делала все, чтобы не иметь от меня детей. Барбара сказала, что мы очень разные люди и что я – "равнодушный, как истукан". Наверное, мы не сошлись характерами. Признаться в этом и разойтись было бы проще всего. Если бы моя жена не тащила других в нашу постель.

Сказав все это, Хант мысленно упрекнул себя в том, что монолог явно затянулся. Но, взявшись за прибор, он прямо взглянул на Санни и почему-то сказал то, чего никогда не решался произнести вслух:
- Знаешь, я ненавижу себя за то, что поначалу даже это готов был простить. Если бы знал, что она погуляет и забудет. Что я ей нужен.

+2

29

Сандре казалось, что она сейчас просто лопнет от охватившей её мешанины чувств. Злость, зависть, сострадание, нежность, обида... Всё вместе, причём, по отношению к нескольким людям сразу. Так и с ума сойти недолго!
Подошедший уточнить, всё ли у них хорошо и не надо ли чего-нибудь принести, официант был немедленно отослан с заверениями, что утка просто великолепна, хотя было очевидно, что гости едва успели к ней притронуться.
Снова оставшись наедине, Сандра не спешила прерывать повисшее молчание. Собиралась с мыслями, пыталась хоть как-то систематизировать нахлынувшую волну эмоций, чтобы, когда заговорит, Джон не подумал, что она его осуждает. Наконец изгнанница вздохнула, и, выдержав взгляд Ханта, спросила:
- Почему ты во всём винишь себя? - Ей давно уже казалось, что любовник слишком строг к себе, а эта внезапная исповедь лишь подтверждала догадку. Сама она, как бы десять лет назад по Герберту ни убивалась, себя винила только в том, что своей откровенностью создала кучу проблем родителям. - Ты же не сделал ничего, чтобы заслужить нечто подобное, так почему сейчас прятал взгляд?
Чудовищно несправедливо! Сандра едва заметно притопнула под столом ногой, чтобы не сорваться и не шваркнуть об пол вилку. Нет, кажется, её давнишняя теория, что станцию населяют сплошь первостатейные мрази, а Джон Хант - и правда генетическая аномалия, только в ином смысле, не так уж далека от истины. Это Барбаре следовало бы не высовываться из дома от стыда за то, что вытворяла, а тут...
- Она не от тебя детей не хотела, - сухо констатировала Сандра, наконец взяв себя в руки. - Если уж рассуждать с позиции циничной расчётливой суки, то стоило как раз от тебя родить, тем самым ещё крепче привязав к себе и обеспечив таким образом бесперебойный доход. А твои бессрочные командировки на Землю и вовсе стали бы божьим благословением. Так что, подозреваю, твоя бывшая в принципе детей не хотела, не важно, от кого. Фигуру испортить боялась или чайлд-фри, не суть... Но это ж, вроде как, зазорно, не хотеть рожать, когда замужем? А вот свалить всё на мужа, который якобы на роль отца не годится - отличный план. Я бы...
Сандра осеклась, сообразив, что снова распаляется. Зависть следовало душить в зародыше, но отчего-то стало очень обидно, что ей Джон не предлагал завести ребёнка. И не потому, что относился менее серьёзно, чем к своей бывшей. Да Сандра бы и сама ни в жизни не решилась на такой шаг, потому что ну какие дети в лесу?! Беременеть в её положении было бы либо чудовищным эгоизмом, либо такой же чудовищной глупостью. И на этом размышлении снова просыпались и обида, и раздражение на ту, кто имела все возможности на свете, но по скудоумию, не иначе, спустила их в унитаз, попутно втоптав в грязь замечательного человека.
Внезапно устыдившись за эту сцену, за то, что вместо того, чтобы скрашивать Ханту вечер, она тут капает ядовитой слюной и читает лекции о женской "сучности", Сандра в очередной раз протянула через стол руку и, дождавшись, пока их с Джоном взгляды снова встретятся, проговорила:
- Тебе не за что себя ненавидеть. Не стыдно простить того, кто дорог. Стыдно превращать свой дом в свинарник и ложиться в кровать к мужу, который опротивел. И вообще, слышишь? Они танго заиграли. Пошли танцевать!
Больше всего сейчас Сандре хотелось наглядно показать Джону, как должна вести себя по-настоящему любящая женщина. Жалко только, что с этим придётся повременить, если они только не хотят быть выдворенными отсюда за непристойное поведение.

+2

30

- Может быть, ты права, - сказал Джон, после того, как внимательно выслушал Санни. Его слова не были отмашкой. Просто он ничего не мог добавить к сказанному. Возразить тоже не мог. По крайней мере, сейчас. Разве что благодарить за доверие и поддержку, пришедшие неожиданно, через несколько лет.

Расставшись с Барбарой, Джон ни у кого не искал утешения. Просто, обзаведясь несколькими нехитрыми правилами, начал жизнь с чистого листа. И первым пунктом в этом списке было - не привязываться. Они с Сандрой оба нарушили этот запрет, но отчего-то теперь Хант считал это правильным.

Вопрос, который задала Санни, поставил Джона в тупик. Действительно, почему? Такое поведение было для него естественным. Хант с юности привык брать ответственность на себя. Если что-то шло не так, он искренне верил, что это он не справился. Касалось это распавшегося брака или погибшего сослуживца. Джон не мог отмахнуться, откреститься и всегда спрашивал себя - почему он, а не кто-то другой, опять не смог предотвратить. И хоть Хант прекрасно знал, что в жизни по-всякому бывает, но смириться с промахами, которые искренне считал своими, так и не мог. 

- Погоди, - тихо попросил он, прежде чем Санни, увлекая его за собой, выпорхнет из-за стола. - Ты сказала... Ты бы... что?

Этот вопрос оказался куда важнее предупреждения о том, что капитан не очень-то умел танцевать танго. Впрочем, какая разница, если смысл танцев для этих двоих сводился к простым человеческим объятьям и возможности побыть вместе.

+2


Вы здесь » Millenium » Архив эпизодов » Неиспорченное свидание


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC